Pages

Saturday, August 27, 2016

Revenge of the Ragman

Today I’d like to share with you something that’s terrified me for twenty-five years. You’re welcome in advance.


Many times when I was a kid, I’d end up watching a strange movie on Channel 36, the local indie station that aired pretty much nothing but strange movies in addition to reruns of Mama’s Family and Matlock. This is the same station that allowed me to watch a slasher movie re-telling of The Phantom of the Opera in which Molly Shannon played Meg Giry and also The Horror at 37,000 Feet, a TV movie that had William Shatner battling a poltergeist on a luxury jet. Neither of these scary movies is the one that lingered the most, however; that honor goes to The Nutcracker Fantasy, a Sanrio-produced, stop motion-animated version of The Nutcracker from 1979.

I’ve written about it before on this blog, and I explained how stop motion is always unsettling to me, but this movie in particular got to me as a result of the Ragman, a demonic boogeyman who appears at the beginning of the film for the single purpose of terrifying any children plunked in front of this film by well-meaning adults who thought a Nutcracker adaptation would be family-friendly. The Ragman is a crooked old ghost straight of Luigi’s Mansion who stands several stories tall as he shambles down the moonlit city streets, peering in windows to check for young children who have stayed up past their bedtime. Should he spot any, he teleports into their home and transforms them into mice.

There’s a lot more that’s weird about The Nutcracker Fantasy, but this one scene always stood out to me as something that seemed needlessly horrifying in what is ostensibly a film for children. And based on the Google hits I still get on the old post, I’m not the only one who thinks so—nor am I the only one who has been looking for a high-quality version of this scene. But just last year, Sanrio produced a new transfer of the film, along with a new Japanese dub. So I stumbled through Amazon.com’s Japanese site to ordered one, ripped it and uploaded the scene, just so you all could see how beautifully scary it is.

Enjoy!



I’ve paired it with the audio track from the American version, from a YouTube clip that had previously been the best available version of the scene online. No longer! The American voice cast featured Melissa Gilbert, Christopher Lee, Jo Anne Worley, and Eva Gabor, BTW, but you can’t hear any of them in this clip.

I’ve yet to decide what I’m going to do with the rest of the ripped film, but don’t be surprised if you see it surface on this blog sooner or later.

Nostalgic nightmare fuel, previously:

Monday, August 15, 2016

Why I Grew a Mustache

Last weekend I went to a barber for the first time in six years, not to attend to anything on the top of my head (as I’ve been seeing to that myself) but to allow a professional to tidy up my mustache. For a relatively small sum of money, my mustache got twenty minutes’ worth of snipping and shaping, and I got some tips on how I can keep it looking good until the next time I make an appointment. I highly recommend it.


While sitting the the chair, the barber asked me why I chose to grow this thing in the first place, and I actually didn’t know how to answer. Here, then, is every possible reason I can think of.
  • Because the fact that I’ve had a buzzed head for the last six years has limited what I can do to change my appearance, and growing a mustache seemed like a shorter-term investment than a face tattoo
  • Because manliness?
  • But similarly and separately to connect with my heritage as a gay homosexual
  • To repulse women
  • More specifically to make a woman in front of me in line at the grocery store glance back, glance back again and then none-too-discreetly slip into another line, presumably because she thought I looked like a creep
  • To look like a creep, maybe
  • To provoke female acquaintances who have never otherwise commented on my physical appearance to tell me that they hate my mustache and that I should remove it
  • Apparently to make twentysomethings on various apps begin conversations with “Hey, daddy” or something thereabouts
  • So that when I take an Instagram selfie and have it show up on my Tumblr my photo then gets reblogged on various fetish sites of varying levels of NSFW-ness
  • To give myself a single distinguishing physical characteristic (finally)
  • To draw attention away from my unpleasant personality
  • Because I’d grown accustomed to the various asymmetricalities of my body and needed a new one to obsess over
  • If I’m being really honest, I may have grown it to punk my friend, who’d invited me to be a groomsmen in his wedding but whose bride did not include facial hair stylings on her PDFed guide to appropriate groomsmen looks
  • And to continue that honestly, I’ve kept it maybe because I think his bride suspects that this was the case and I’m scared she will beat me up if she knew that I’d made an effort to become “that random guy with a mustache” in her wedding photos
  • Because the groom himself cannot grow one
  • Because neither my brother nor my father can grow one, now that I think about it
  • Because I knew I’d be getting a dog who had his own killer facial hair game and we needed to match
  • Because I felt I’d mastered the art of eating and sneezing and needed to complicate both those actions in order to challenge myself
  • Because years of playing Nintendo games have led to me realize that I’m more of a Luigi than a Mario
  • Sex stuff
  • And finally because Stupid Sexy Flanders is too good of a Halloween costume to pass up

Friday, August 12, 2016

“Why Don't You Tell Us How Your Really Feel?”

There’s a sort of person who, upon hearing someone else speak passionately about a given subject, will respond with a certain stock phrase: “Why don’t you tell us how you really feel?” And when they do, they hit the “really” Chandler Bing-style to emphasize their point. They might smile. They might feel very satisfied for having said this.

Here is some information about that person.

That person is the worst. That person thinks it’s okay to use a cliched, straight-from-a-bad-sitcom phrase to tell you (or maybe sometimes me) not to speak your mind—or at least not to speak it in such a decisive manner. That person wants you to hedge your statements in softeners like “maybe” and “it’s possible” and may even want you to apologize before you offer your opinion, as if you didn’t get the proper permission before you talk.

It may be that you have overstepped in talking. Sometimes you get heated and your words take a tone that is inappropriate for a given situation. You may need a reminder to check yourself. That’s entirely fair. But with respect to that, here is the worst quality of the person who speaks the phrase “Why don’t you tell us how you really feel?” or some variant: They don’t actually want you to realize you’re violating some conversational rule. They want to make you feel bad, to be embarrassed for having participated. They’re trying to make you stop talking. And they’re not attempting to go about this directly or even by inventing their own turn of phrase. Instead, they pick this garbage saying—a chunk of words that verges on “Smooth move, Ex-Lax” in terms of datedness and triteness, a phrase that approaches sarcasm but somehow even falls short of even that. It’s this cowardly form of indirect communication in which this person conveys a message but hides behind words that superficially would seem to mean the opposite. It’s a reprimand form of “Gosh, it’s really hot in here” when you actually mean “Would you mind opening the windows?” but you’re not willing to actually make that request.

This is a person you should make an effort to avoid talking to them in the future.

In closing, here is a picture of a baby duck sitting in a ladle.

Wednesday, August 3, 2016

Falling Eggplants and Gay Pixels

For all but the deepest subset of the Venn diagram overlap of nerds and homosexuals, this may well be your introduction to the bizarre gayness that is Cho Aniki. I’m honored to extend the opportunity.


I’m still on my kick about being from the generation of pixels and VHS static, and I’m still mucking around with weird video clips and lesser-known pop songs from the era as part of a larger project. I’m not quite sure yet what, exactly, that project will turn out to be, but at the very least it will be interesting to look at.

Yesterday, I finished one chunk of it that may just merit a post on its own. Here, please enjoy inasmuch as it can be enjoyed.



If your response to all this is “Wait, what the fuck?” then you are correct! This is footage from Cho Aniki, a Japanese video game series whose name translates as “Super Big Brother” and whose chief contribution to the world is a lot of nonsensical homoerotic imagery. The games have largely not been released outside Japan, and consequently a lot of people in the U.S. don’t know that it even exists, despite it being one of the stranger assemblages of pixels ever. This particular clip comes from a playthrough of the second game in the series, 1995’s Ai Cho Aniki. (The original video has been edited, truncated and manipulated. The song I synced to it is “Happy Station” by Fun Fun. Also also, what is the deal with Japan and eggplants?)

And if you’re interested, here’s another piece of the puzzle: the disco sequence from the Bollywood Nightmare on Elm Street, manipulated and destroyed, with another italo disco gem added in.



The song is “Follow Me” by Giusy Dej, BTW. Happy Cho Aniki Awareness Day!